Jubilee British Esperanto ConferenceJubilea Brita Kongreso de Esperanto

TWO venues in Leicester, 24–26 April 2026
(plus two optional excursion days afterwards)
DU ejoj en Lestero, 24-a ĝis 26-a de aprilo 2026
(plus du laŭvolaj eksursaj tagoj postkongrese)

The 106th Brita Kongreso, the main Esperanto get-together of the year, is coming to the Midlands in one of the country's most historic cities!La 106-a Brita Kongreso venas en unu el plej historiaj urboj en Britujo.

What's on offerKion oni proponas

You'll be in friendly surroundings at a spacious conference centre with refreshments on hand. We're even running an evening programme, too!Vi estos en amika etoso en spacplena kongresejo, kun refreŝigaĵoj surloke. Ni proponas ankaŭ vesperan programon!

  • Three special talks from our guest, Jouko LindstedtTri specialajn prelegojn de nia invitinto, Jouko Lindstedt
  • A concert by the Esperanto music group Ĵomart kaj NataŝaKoncerton de Ĵomart kaj Nataŝa
  • A chance to practise your Esperanto and meet other Esperanto speakersOkazon ekzerci vian Esperanton kun aliaj parolantoj
  • Excursions to the Richard III Visitor Centre and Bosworth BattlefieldEkskursojn al la Vizitcentro Reĝo Rikardo tria kaj al Batalkampo Bosworth
  • Excursions to the Jewry Wall Museum and local parksEkskursojn al la Muzeo Juda Muro kaj al lokaj parkoj

St Martins House Conference Centre / The Y Theatre

Leicester LE1 5PZ / LE1 6EY

24-26 April 202624-a ĝis 26-a de aprilo 2026

Starting Friday at the Y Theatre at 17:00Post la 17:00 en la vendredo

Lots to doMulto por fari

Three separate rooms in the daytime venueTri diversaj ĉambroj en la taghora kongresejo

ExcursionsEkskursoj

Optional excursions after the conferenceNedevigaj ekskursoj post la fermo de la kongreso

Countdown to the Brita Kongreso

Our presenters

The following guests will be entertaining and informing in Esperanto. Click their names to get some details about their presentations. We'll add more later!

We'll have much more on the programme, including lighning talks, classes for newer learners and musically minded folk, discussions, other presentations ... News to come later!Estos multo pli en la programo, inkluzive de fulmprelegoj, sesiojn por progresantoj kaj muzikemuloj, diskutado, aliaj prelegoj ... Informoj aperos baldaŭ!

ExcursionsEkskursoj

We've got some excursions planned for the Monday and Tuesday. We'll add the details here shortly.Ni planas ekskursojn por la lundo kaj mardo. Detaloj aperos baldaŭ.

PricingPrezoj

We offer more than just a standard ticket! Expand your experience with some of our optional extras!Ni proponas pli ol nur bazan kotizon! Plilarĝigu vian sperton per nedevigaj pliaĵoj!

TicketKotizo

£100

Access to the conferencePartoprena permeso al la kongreso

  • Entrance to venuesEnirrajto
  • Buffet on FridayBufedo vendred-vespera
  • Tea / coffeeTeo / kafo
  • Doesn't include mealsNe inkluzivas manĝojn
  • Doesn't include excursionsNe inkluzivas ekskursojn
  • Doesn't include group mealNe inkluzivas grupan manĝon
Sign Up

Finding the VenuesTrovi la kongresejojn

The Y Theatre (our venue for Friday and Saturday evenings) is across the road from the railway station. St Martins House Conference Centre (our venue for the daytime programmes) is centrally located, next to the cathedral and about 15 minutes from the railway station by foot.Oni atingas la Y Theatre (la ejon por la vendreda kaj sabata vesperprogramoj) transirante la straton de la stacidomo. St Martins House Conference Centre (la ejo por la semajnfinaj tagprogramoj) troviĝas meze de la urbo, apud la katedralo kaj proksimume 15 minutojn paŝe de la stacidomo.

We have a more detailed map which shows the venue, some hotels, and where the excursions are:Ni havas pli detalan mapon montrantan la lokojn de la kongresejo, de kelkaj hoteloj, kaj de la ekskursoj:

⚠️Entering the UKPri enirado en Britujon⚠️

If you are coming from outside the UK, please be informed that the you will require an Electronic Travel Authorisation (ETA) to enter the country. Applying for an ETA costs £16 and doesn't take much time. Apply here, which is the offical government page. (Don't use other services; some fraudulent ones exist to try to make a lot of money.) If you are country for which a visa is required to enter the UK, you must apply for a visa rather than an ETA.Se vi ne estas brita civitano kaj veturos de ekster Britujo, ni atentigas, ke necesos havi Electronic Travel Authorisation (Elektronikan vojaĝ-permesilon: ETA) por eniri la landon. Peti ETA kostas 16 GBP; la afero estas tre rapida. Faru ĉi tie, kiu estas la oficiala retpaĝo de la registaro. (Ne uzu aliajn servojn: ekzistas kelkaj friponaj.) Se vi estas civitanto de lando por kiu necesas vizo por eniri Britujon, tion ĉi vi devos havi; ETA ne helpos viakaze.

Contact Us

Do you have a question? Feel free to get in touch in Esperanto or English